Dizionario

Elenco alfabetico delle più importanti espressioni

italiano - francese - tedesco

adunanza dei creditori f assemblée des Créanciers f Gläubigerversammlung f
aggiudicare, aggiudicazione f, agguidcatorio m, deliberatorio mi adjuger, adjudication f, adjudicataire m zuschlagen, Zuschlag m, Ersteigerer m, Ersteher m
appuramento, dell'eelcon degli oneri épuration de l'etat des charges f Lastenbereinigung f
arresto personale m contrainte par corps f Schuldverhalt m
anticipazione delle spese f avance des frais f Kostenvorschuss m
assegnazione per incasso (ass. in riscossione) f remise à l'encaissement f Anweisung zur Eintreibung f
assegnazione in pagamento dation en payement f Anweisung zur Zahlungsstatt
attestato d'inufficienza di pegno m ertificat d'insuffisance de gage m Pfandausfallschein m
attestato di carenza di beni m acte de défaut de biens m Verlustschein m
atto d'esecuzione m acte de poursuite m Betreibungshandlung
autorità di viglianza f autorité de surveillance f Aufsichtsbehörde f
azione d'inesistenza del debito f action en libération de dette f Aberkennungsklage f
azione per la ripetizione dell'indebito action en répétition de l'indû f Rückforderungsklage f
azione revocatoria action révocatoire f Anfechtungsklage f
     
bancarotta fraudolenta f banqueroute frauduleuse betrügerischer Konkurs m
bancarotta semplice ed insolvenca f banqueroute simple et déconfiture f leichtsinniger Konkurs m
     
chiamata cirèe f Ausruf m, Ausgebot n
comminatoria di fallimento m commination de faillite f Konkursandrohung f
concordato m concordat m Nachlassvertrag m
contestare, contestazione f contester, contestation f bestreiten, Bestreitung f
convalidare (proseguire), convalida f (proseuiimento m) valider, validation f prosequiren, Prosequierung f (des Arrests)
credito m créance f Forderung f
creditore m créancier m Gläubiger m
     
debitore m débiteur m Schuldner
decadenza f déchéance f Verwirkung f
decreto di sequestro m ordonnance de séquestre f Arrestbefehl m
deliberatorio m adjucataire m Ersteigerer m, Ersteher
delibazione d exequatur m Vollstreckbarkeitserklärung
detenzione f détention f Gewahrsam m
dichiarazione d'insolvenza f déclaration d'insolvabilité f Insolvenzerklärung f
dilazione concordataria f, moratoria f sursis concordataire m Nachlassstundung f
differire, differimento della ventita m différer (ajourner), ajournement de la vente, surseoir à la vente aufschieben, Aufschub der Verwertungt m
diritto di ritenzione m droit de rétention m Retentionsrecht n
diritto esecutiva m droit des poursuites m Betreibungsrecht n
diritto fallimentare m droit des faillites m Konkursrecht n
dritto di separazione m droit de sègrétation m Aussonderungsrecht n
domanda d'esecuzione f réquisition de poursuite f Betreibungsbegehren n
diborsi mp débours mp Auslagen fp
disconoscimento del debito (azione di...) m action en libération de dette f Aberkennungsklage
     
elenco degli oneri m état des charges m Lastenverzeichnis n
eredita ripudiata f succession répudiéete f ausgeschlagene Verlassenschaft f
escutere, esecuzione f, esecussione f poursuivre, poursuite f betreiben, Betreibung f
esecutorietà f force exécutoire f Vollstreckbarkeit f
esecuzione cambiaria f poursuite pour effets de change Wechselbetreibung f
esecuzione forzata f exécution forcée f Zwangsvollstreckung f
esecuzione per debiti f poursuite pour dettes f Schuldbetreibung f
eseguire, esecuzione forzata f exécuter, exécution f vollstrecken, Vollstreckung f
espropriazione f expropriation f Enteignung f
estinguere, estinzione f périmer, péremption f erlöschen, Erlöschen n
     
fallimento m faillite f Konkurs m
fallito m failli m Konkursit m, Gemeinschuldner m
ferie esecutive fp féries de poursuites f Betreibungsferien f
foro (luogo) dell'esecuzione m for (lieu) de la poursuite m Betreibungsort m
frode nel pignoramento f fraude dans la saisie f Pfändungsbetrug m
     
graduazione f collocation f Kollokation f
grida appel aux créanciers m Schuldenruf m, Aufruf der Gläubiger
gruppo di creditori pignoranti m série de créanciers saisissants f Pfändungsgruppe f
     
impignorabile, impignorabilità f insaisissable, insaisissabilité f unpfändbar, Unpfändbarkeit f
impugnare attaquer, contester anfechten, bestreiten
incanto m, vendere all'incanto enchère f, vendre aux enchères Versteigerung f, versteigern
inesistenza dell debito, azione d'... f action en libération de dette f Aberkennungsklage
insinuazione del credito f production de la créance f Forderungseingabe f
insolvenza, dichiarazione d'insolvenza f insolvabilité f, déclaration d'insolvabilitè Zahlungsunfähigkeit f, Insolvenzerklärung
inventario m prise d'inventaire f Inventaraufnahme f
     
massa fallimentare f masse en faillite f Konkursmasse f
minimo vitale m minimum vital m Existenzminimum n, Notbedarf m
moratoria straordinaria f sursis extraordinaire m Notstundung f
     
notificare, notificazione f notifier, notification f zustellen, Zustellung f
     
ogetto impignorabile m objet insaisissable m Kompetenzstück n
opposizione f, rigetto del'opposizione opposition f, mainlevée d'opposition f Rechtsvorschlag m, Rechtsöffnung
     
pignorabile saisissable pfändbar
pignoramento di guadagno m saisie de gain f Verdienstpfändung f
pignoramento di salario m saisie de salaire f Lohnpfändung f
pignorare, pignoramento m saisir, saisie f pfänden, Pfändung f
precetto esecutivo m commandement de payer m Zahlungsbefehl m
procedimento (processo) esecutivo procédure de poursuit f Betreibungsverfahren
procedura d'appuramento dell'elenco degli oneri f procédure d'épuration de l'état des charges f Lastenbereinigungsverfahren
proseguire, proseguimento o convalida (del sequestro) m valider, validation f (du séquestre) prosequieren, Prosequirung f (des Arrestes)
     
quota f dividende m Betreffnis n, Dividende f
     
realizzare, realizzazione f réaliser, réalisation f verwerten, Verwertung f
realizzazione forzata f réalisation forcée f Zwangsverwertung f
reclamo (ricorso dal 1.1.1997) m recours m, plainte f Beschwerde f
ricavo m deniers mp Erlös m
ricorso m recours m, plaine f Beschwerde f
rigetto dell'opposizione m mainlevée d'opposition f Rechtsöffnung f
ripartizione del ricavo f stato di... m distribution des deniers f, tableau de distribution m Verteilung des Erlöses f, Verteilungsliste f
ripetizione dell'indebito (azione per la ... f) action en répétion de l'indu f Rückforderungsklage
rivendicazione di proprietà f revendication de propriété f Eigentumsansprache f
rivendicazione f revendication f Ansprache f, Vindikation f
     
separazione, diritto di ... m droit de ségrégation m Aussonderungsrecht n
sequesto m séquestre m Arrest m
sospensione degli atti esecutivi f
sospensione del processo esecutivo
suspension des poursuites f Rechtsstillstand m
spese d'esecuzione fp, anticipazione dele spese f frais de poursuite mp, avance des frais f Betreibungskosten fp, Kostenvorschuss m
specie d'esecuzione fp modes de poursuites mp Betreibungsarten fp
stato di graduazione m, graduatoria état de collocation m Kollokationsplan m
stato di ripartizione m tableau de distribution m Verteilungsliste f
     
tassa f émoulement m Gebühr f
termine di partecipazione f délai de participation m Anschlussfrist f
termine m délai m Frist f
terzo m, terzo debitore m tiers m, tiers débiteur m Dritter m, Drittschuldner m
     
ufficiale d'esecuzione m préposé aux poursuites m Betreibungsbeamter m
ufficiale dei fallimenti m préposé aux faillites m Konkursbeamter m
ufficio d'esecuzione m office des poursuites m Betreibungsamt n
ufficio dei fallimenti m office des faillites m Konkursamt n
     
vendere all'incanto, incanto m vendre aux enchères, enchère f versteigern, Versteigerung f
vendita forzata ai pubblici incanti f vente forcée aux enchères publiques f Zwangsversteigerung f

Auszug aus dem Fachwörterbuch Betreibung und Konkurs von Alfred Schreiber, Advokat. Das Verzeichnis ist erschienen im Verlag Stutz+Co. AG, 8820 Wädenswil und dort erhältlich.